AlmaUmanistica III. Umanisti traduttori delle Tre Corone
Bologna, 2 febbraio 2026
Sala di Ulisse, Accademia delle Scienze dell'Istituto di Bologna (Via Zamboni 31) e online
Terza edizione di AlmaUmanistica, inserita all'interno della programmazione del PRIN 2022 "TransLATINg Italian Literature".
Programma: Ore 10, Saluti e introduzione alla giornata: Nicola Grandi e Loredana Chines, Direttore e Vicedirettrice del Dipartimento FICLIT
Ore 10:15, Sessione prima - coordina Loredana Chines Silvia Finazzi, Problemi ecdotici ed espedienti traduttivi nella Translatio Dantis di Matteo Ronto Giorgio Meledandri, Dante a Oxford: la Translatio di Giovanni da Serravalle e la ricezione britannica della Commedia tra XV e XVI secolo Giacomo Comiati, La polifonia latina di Italia mia (RVF 128): Petrarca politico tra Bocchi, Egio e Amato
Ore 15, Sessione seconda - coordina Andrea Severi Luca Mondin, “Fabula Tancredi mesta est, Boccatius auctor”: Filippo Beroaldo il Vecchio e la riscrittura elegiaca di Decam. IV 1 Elisa Tinelli, Tradurre la novella: latino e narrazione breve nell’Europa moderna Francesco Lucioli e Valeria Guarna, Il progetto di ricerca TransLATINg e il suo database
Ore 17:30, Tavola rotonda
Per informazioni sull’incontro: jacopo.pesaresi3@unibo.it